A laboratory experiment revealed that wet sand is twice as stiff as dry sand, dramatically decreasing the force required to pull the sledge. (室内実験では、湿った砂は乾いた砂の2倍の硬さとなり、そりを引くのに必要な力が劇的に減ることがわかった。)
(『TOEFL® TEST スピーキング英単語』 p.13 Unit1 Lecture1 Original⑦)
「覆い(veil)を外す」がもとの意味で、「それまで知られていなかったことを明らかにする」「白日の下にさらす」という意味合いの動詞です。次の例文でshowとの違いを確認しましょう。
このことは、名詞形のrevelationにも強く反映され、たとえば、“What a revelation!”は、新事実や新発見について「なんと、そうだったのか!」という意味合いです。
次の英文の下線部の意味として適切なものを、①~④の中から一つ選びましょう。
The comments Professor Yamaguchi made at the conference were very revealing.
① 専門的な ② 期待通りの ③ 示唆に富む ④ 難解な
答 ③ 示唆に富む
(会議で山口教授が述べたコメントは、実に示唆に富むものだった。)
☞ 形容詞revealingは「知らなかったことを明らかにしてくれるような」が本来の意味。そこから「啓発的な」「参考になる」「示唆に富む」などの訳語が生じる。
※本コーナーは『TOEFL® TEST スピーキング英単語』からアカデミックな場面でよく使われる英単語を紹介しています。TOEFL® テストの対策にご活用ください。
※本コーナーは『TOEFL® TEST スピーキング英単語』の編集チームが監修しています。
1分でわかる!TOEFL iBT®テスト
TOEFL iBT®テスト受験のススメ
TOEFL®Essentials™️ テスト 各セクション紹介動画
TOEFL®Essentials™️ テストは、4技能(リスニング、リーディング、スピーキング、ライティング)の総合的な英語力を測る自宅受験型テストです。大学入試などで受験者の英語力を判定する上で、重要な判断材料となることが期待されています。このテストは、「アカデミックな英語力」と「一般的な英語力」を組み合わせて測定します。