People suffered from a parasitic disease called schistosomiasis.
( 人々が住血吸虫病と呼ばれる寄生虫症に苦しんでいた。)
(『TOEFL® TEST スピーキング英単語』 p.170 Unit8 Lecture2 Original)
☆parasiticは「寄生虫によって起る」という意味の形容詞です。その名詞はparasiteでギリシア語parasitos para-(=beside)+ sitos(= food)を語源とし、「かたわらで食べ物を食べること」が原義で、「寄生虫」という意味を表します。上記『TOEFL® TEST スピーキング英単語』の例文は人や家畜の血管内に寄生して血液を栄養として摂り、生存していく生物のことを指しています。
さて、日本で一時流行った造語に「パラサイトシングル」という言葉があります。意味を知ると納得するかもしれませんね。その定義によると「経済的に余裕のある親と同居(parasite)する独身(single)の男女」ということです。
ところで、皆さんは『The Faculty』(邦題:パラサイト)というSF映画をご覧になったことがありますか。「米国オハイオ州ハリントン高校が舞台で、いじめられっ子だったケイシ-が、グランドで奇妙な生物を見つけ、それが教員の体に寄生して人びとを操る」という話です。ジャック・フィニイ原作の「盗まれた街」をベースにケヴィン・ウィリアムソンが脚本化し、ロバート・ロドリゲスが監督を務め、1998年に公開された作品です。生物が寄生(パラサイト)して教員(faculty)が豹変していくので、英語のタイトル『The Faculty』が『パラサイト』という邦題になったのかもしれません。
日本文の意味に合うように[ ]内の語句を並べ替えて英文を完成させましょう。
Seventeen volunteers in the Netherlands have agreed to [in order / parasitic worms / help / in their bodies for / to / research / 12 weeks /advance / host] toward a vaccine for schistosomiasis.
(オランダの17名の有志が住血吸虫病のワクチンの研究を進める一助となるために12週間体内に寄生虫を宿すことに同意した。)
Seventeen volunteers in the Netherlands have agreed to [host parasitic worms in their bodies for 12 weeks in order to help advance research] toward a vaccine for schistosomiasis.
☞ agree to do「…することに合意する」。
☞ host parasitic worms in one’s body「体内に寄生虫を宿す」。
☞ help do「…する一助となる」。
☞ advance research toward A「Aの研究を進める」。
※本コーナーは『TOEFL® TEST スピーキング英単語』からアカデミックな場面でよく使われる英単語を紹介しています。TOEFL® テストの対策にご活用ください。
※本コーナーは『TOEFL® TEST スピーキング英単語』の編集チームが監修しています。
1分でわかる!TOEFL iBT®テスト
TOEFL iBT®テスト受験のススメ
TOEFL®Essentials™️ テスト 各セクション紹介動画
TOEFL®Essentials™️ テストは、4技能(リスニング、リーディング、スピーキング、ライティング)の総合的な英語力を測る自宅受験型テストです。大学入試などで受験者の英語力を判定する上で、重要な判断材料となることが期待されています。このテストは、「アカデミックな英語力」と「一般的な英語力」を組み合わせて測定します。